Рваная Грелка
Конкурс
"Рваная Грелка"
17-й заход
или
Грелка надежды

Текущий этап: Подведение окончательных итогов
 

dathos
№15 "Творец"

Творец

 

Молодой человек расхаживал из стороны в сторону временами поглядывая на

огромные часы с подвеской, выполненные в виде Биг Бена и каждую минуту ероша себе

волосы. Наверное, он куда-то опаздывал, хотя в таком случае непонятно, почему он до сих

пор не покинул собственный дом. Возможно, молодой человек сам кого-то ожидал, но

тогда не вполне понятны причины столь серьезной обеспокоенности. Любой джентльмен

давно бы уселся в кресло, покуривая сигару или попивая виски в ожидании своего гостя.

А этот носится туда-сюда, как угорелый. Словом, он явно был чем-то сильно взволнован.

— Ах, скорее бы, скорее, - говорил себе под нос Карл, а именно так и звали молодого

человека.

Часы гулко пробили полдень. Молодой человек скривился, словно от зубной боли, но в

этот момент раздался громкий стук в дверь. Лицо его тут же выразило причудливую смесь

надежды и ярости. Карл тремя огромными прыжками подскочил к двери и распахнул ее.

— Где тебя черти носят, Эмма? – громко, но с явным облегчением, отчитал он

застывшую на пороге горничную. – Ты же знаешь у меня высочайшая аудиенция, а я уже

почти опаздываю!

Эмма что-то забормотала в свое оправдание, но Карл властным жестом ее прервал.

— Нет времени, - отрезал он и тут же начал раздавать указания: - Присмотри за домом.

Полей растения и покорми собаку. Да, и удели побольше внимания третьему этажу. Я там

немного поупражнялся в трансформации. Сама знаешь, обычно у меня выходит чисто, но

всякое бывает.

Эмма кивнула.

А Карл уже стремительно спустился на лужайку. На ухоженном английском газоне

лежала большая, спелая тыква. Молодой человек поднял овощ, придирчиво осмотрел его

и удовлетворенно хмыкнул.

Подхватив тыкву, он вышел на булыжную мостовую и установил ее ровно посередине.

Порывшись в карманах, он также извлек пару белых мышей и поставил их рядом с

тыквой. Затем Карл закрыл глаза и шумно выдохнул воздух. Некоторые прохожие

остановились, с любопытством наблюдая за трансформацией. Считалась, что она может

многое рассказать о своем творце – так назывались все, овладевшие благородным и

древним искусством трансформации.

Воздух вокруг тыквы и мышей сгустился, превратился в дрожащее марево и вспыхнул

вдруг голубоватым, приглушенным светом.

Когда Карл открыл глаза, перед ним стояла высокая темно-коричневая карета. Она

выглядела просто, без всяких изысков, но что-то в ее облике вызывало невольное

уважение. Мыши преобразились в двойку статных вороных жеребцов. Кучера не было.

Карл предпочитал ездить сам.

Молодой человек вскочил на козлы и хлестнул поводьями. Лошади заржали, неспешно

потрусили вперед, но Карл, не склонный сейчас к медленным прогулкам, заставил двойку

пуститься задорной рысью. Только бы успеть. От этой аудиенции зависело его будущее.

 

К дворцу двойка пришла взмыленной. Карл не выдержал и пустил ее галопом, боясь

опоздать. Превратив карету и лошадей обратно в мышей и тыкву, он вручил их

привратнику и, быстрым шагом пройдя королевские лужайки и клумбы, вошел во дворец.

Тут его ожидало небольшое удивление. Прихожая была сделана в виде висячих садов:

пол, стены, потолок покрывали лианы, трава, мхи, цветы всех размеров и окрасов и даже

небольшие деревца. Молодой человек, никогда не бывавший здесь прежде, остановился в

немом восхищении перед чужой трансформацией. Есть же мастера! Но он тут же

спохватился, вспомнив о цели визита, и двинулся дальше по предусмотрительно

проложенным каменным тропинкам.

По пути он встретил еще множество странных, но при этом восхитительных комнат.

Был зал, заставленный переливающимися в солнечных лучах и отражающими игривые

зайчики статуями, изображавшими всех владельцев дворца вплоть до нынешней

королевы. Еще встретился коридор, пол которого выглядел точь-в-точь, как горный

бурлящий поток. А в одном из кабинетов, куда по ошибке заглянул Карл, в воздухе летали

десятки металлических птичек, звеня, чирикая и поскрипывая. Да, правду говорят, что при

дворе всегда служат самые умелые творцы.

Но ни в одном из этих помещений Карл не задерживался дольше, чем на пару секунд.

Путь его лежал в королевскую приемную. Наконец, цель была достигнута. Он назвался

суровому караулу солдат, постучался.

— Да-да, войдите, - послышался изнутри женский голос.

Молодой человек даже вспотел от волнения. Когда вчера утром он получил

приглашение на аудиенцию с королевой, он воспринял это как должное: наконец-то его

труды, достижения в области трансформации были замечены! Наконец-то сбудутся все

его надежды и желания! Но сейчас он вдруг понял, что никогда раньше не разговаривал с

августейшей особой. Господи, а что если он покажется неотесанным мужланом или, того

хуже, подлизывающимся подхалимом?! Вот уж чего не хватало! Карл передернулся.

— Войдите! – повторил тот же голос, но уже с нотками раздражения.

Молодой человек вздохнул и, решительно отворив дверь, тут же согнулся в поклоне.

— Здравствуйте, ваше величество.

— А, Карл Грей, проходите, присаживайтесь.

Карла поразила непринужденность и живость королевы Елизаветы. Далеко не молодая

женщина, завела с ним длинный разговор о светском обществе, поговорила о последнем

весеннем бале, обсудила политику. При этом Карл поймал себя на том, что все чаще

отвечает односложно и излишне прямо, не поспевая за мыслью собеседницы.

— Между прочим, я слышала о ваших последних достижениях в области

трансформации, - вскользь заметила она.

Молодой человек вздрогнул. Похоже, королева наконец-то решила заговорить о деле.

— И как вам? – позабыв о всяком этикете, спросил Карл.

Королева снисходительно улыбнулась.

— Великолепно! Чего стоит ваша теория о трансформации огня из воздуха! А идея о

том, что каждый предмет имеет пару, принимающую его форму с наибольшей

легкостью?! Тыква – карета, мыши – лошади. Прямо как в сказке про Золушку! – она

покачала головой, явно восхищенная находчивостью Карла, и продолжила уже более

спокойным тоном: - Вы так молоды и так талантливы. Англии нужны такие люди, как вы.

Карл почувствовал, что краснеет.

— Поэтому я предлагаю вам особую должность, созданную специально для вас, -

продолжила королева. – Только творец с вашими способностями достоин ее.

Молодому человеку, хотя и было чрезвычайно лестно все это слышать, стало немного

совестно.

— Ваше величество, - негромко начал он, и королева сразу осеклась, впилась в него

внимательным взглядом, - здесь вы не совсем правы. При всем осознании своих

способностей, я вынужден заметить, что у вас при дворе множество творцов куда лучше

меня. Я сам видел созданные ими трансформации.

Королева Елизавета прищурилась, рассматривая молодого человека так, словно

впервые его увидела.

— О, нет, они, скорее декораторы, чем истинные творцы, - она горько покачала головой.

– Большинство из них придерживается крайне консервативных взглядов, отстаивает

старые традиции. Эта должность только для вас.

Карл подобрался в радостном предвкушении. Что же ему предложат? Неважно, в

любом случае это сделает его счастливым.

— Я весь внимание, ваше величество, - сказал он дрожащим от волнения голосом.

Но королева не спешила раскрывать карты.

— Вы же знаете, - начала она, - Англия сейчас переживает не самые лучшие времена.

Сейчас во время колонизации, мы потеряли почти весь свой флот в сражении с

Непобедимой Армадой. Вдобавок, европейские государства формируют против нас

очередную коалицию, и нам будет очень сложно выстоять. Разумеется, Англия до сих пор

удерживает первенство в областях культуры, науки и трансформации, но, увы, сейчас

большую роль играет военное превосходство. Поэтому я предлагаю вам эту должность.

Вы станете первым боевым творцом Англии, - торжественно закончила она.

Ошеломленный этой новостью, Карл вскочил со стула. Напрочь позабыв, где

находится, он спросил изменившимся голосом:

— Что вы сказали?

— Я предложила вам стать первым боевым творцом Англии, - спокойно сказала

королева.

Это было совсем не то, что он ожидал! Все его надежды, мечты о почетной карьере

придворного творца и тихой старости рухнули. Каждый творец знает, что его искусство

должно быть использовано только и исключительно на благо людям. Война в эту

категорию никак не входила…

— Нет, - отказался он.

— Поймите же, Карл, - торопливо заговорила королева. – Англия, ваша родина, в

опасности! У нас просто нет другого выхода, как использовать все свои сильные стороны!

Не вы, так кто-нибудь другой согласится, но будет уже слишком поздно. Подумайте,

прошу вас. Ваш род всегда преданно служил своей стране.

Молодой человек скривился. Его душа разрывалась на две половины. Одна ничего не

хотела, кроме как выбежать из дворца, сесть в карету и погнать лошадей далеко, как

можно дальше отсюда. Другая страстно желала помочь попавшей в опасность родине.

Даже ценой собственной чести и нарушения древнейшей из традиций творцов.

— Разве вы никогда не мечтали о славе, Карл, - уговаривала королева. – Вы станете

великим! Ваше имя появиться в истории и при одном его звуке враги будут трепетать, а

друзья ликовать!

— Не хочу, чтобы моего имени боялись, - прошептал молодой человек.

— Прекрасно, не будут бояться, - с легким раздражением согласилась Елизавета. – Вы

останетесь мифом, красивой легендой, в чьем существовании не будет до конца уверен ни

один живущий, кроме меня. Поймите, ведь это принесет только добро. Добро всем

англичанам! Мы ведь не сражаемся за победу, а бьемся за выживание. И даже если мы

победим, миру будет только лучше, если он станет жить по английскому образцу! С этим

вы, надуюсь, согласны?

— Д-да, - он вдруг начал заикаться.

— Тогда вы принимаете мое предложение? – королева вновь цепко впилась глазами в

лицо собеседника.

— М-м-мне надо п-подумать, - пробормотал Карл и, не попрощавшись, двинулся к

выходу.

К своему поместью он шел пешком, забыв про тыкву и крыс, про трансформацию, про

все на свете. В ушах звенело, а самого его трясло, будто в лихорадке, но он не обращал на

это никакого внимания. Он шел, как во сне, с трудом переставляя непослушными ногами

и натыкаясь на прохожих. Но домой он так и не дошел. Творец по имени Карл Грей исчез

без следа.

 

Через год в войне наступил переломный момент. Англия, которая только и делала, что

отступала, вдруг стала одерживать одну победу за другой. Поговаривали о новом оружии,

появившемся у англичан и способном извергать на противника реки огня. Пала

Непобедимая Армада, прижались государства-члены коалиции, и Англия обрела морское

и военное господство. Ходили красивые сказки о том, что саксам помогает сам дьявол, но

никто в эти слухи не верил, тем более что их распускали сами англичане.

В самой Англии начались беспорядки. Почему-то взбунтовались обычно мирные

творцы. Мятеж был жестоко подавлен.

А еще, хотя это событие было и не столь важно, при дворе появился новый творец,

невыносимо пахнущий гарью. Его глаза были заполнены пустотой человека, предавшего

все свои идеалы и ценности…